Parlano di noi

- Traduttori e grandi successi editoriali (viagginlombardia.com)

- Un incontro "Editoria in progress" (ch-ti.ch)

- Cultura: il ruolo dei traduttori dietro i maggiori successi editoriali (quibrianza.it)

- Traduttori e grandi successi editoriali: un incontro "Editoria in progress" (sognandoleggendo.net)

- I grandi successi e il ruolo invisibile dei traduttori (Avvenire)

- Traduttori e grandi successi editoriali, incontro Editoria in progress (primapaginanews.it)

- Editoria in Progress (passionelettura.it)

- Expo 2015 accoglie la richiesta di AITI (madeincongress.it)

- Expo 2015 accoglie la richiesta di AITI sul bando per la ricerca di interpreti (cronacadiretta.it)

- Soddisfazione per la rettifica del bando Expo 2015 (italiaoggi.it)

- AITI: arriva l’aggiornamento della versione italiana della guida di Chris Durban (tribunaeconomica.com)

- Guida "La traduzione giusta e come fare per ottenerla" (cronacadiretta.it)

- AITI presenta l’aggiornamento della versione italiana della guida di Chris Durban (sfogliando.it)

- La traduzione giusta - Una guida utile anche per le aziende (mediterranews.org)

- La traduzione giusta (leggeretutti.it)

- Editoria e traduzione: focus sulle lingue di minore diffusione: AITI al convegno (paperblog.it)

- AITI a Padova con "Ritradurre Andersen" (portaledicomo.it)

- Editoria e traduzione: dal 16 gennaio un convegno a Padova con l’intervento di Bruno Berni (storie.it)

- Editoria e traduzione: focus sulle lingue di minore diffusione (bitculturali.it)

- EDITORIA E TRADUZIONE: FOCUS SULLE LINGUE DI MINORE DIFFUSIONE: AITI AL CONVEGNO INTERNAZIONALE (ch-ti.ch)

- AITI al convegno internazionale di Padova (eventiesasgre.it)

- EDITORIA E TRADUZIONE: FOCUS SULLE LINGUE DI MINORE DIFFUSIONE: AITI AL CONVEGNO DI PADOVA (ilibri.com)

- Editoria e traduzione: AITI al convegno internazionale di Padova (infooggi.it)

- EDITORIA E TRADUZIONE: FOCUS SULLE LINGUE DI MINORE DIFFUSIONE (lostrillo.it)

- Editoria e traduzione: focus sulle lingue di minore diffusione (padovaoggi.it)

- Editoria e traduzione: focus sulle lingue di minore diffusione. AITI al convegno internazionale di Padova (sfogliando.it)

- AITI mette in campo i suoi traduttori per un TRANSLATION SLAM (eventiesagre.it)

- AITI a Bookcity Milano con Translation slam (eventinews24.com)

- Pisa Book Festival 2013: libri, traduzioni, workshop e molto altro (helptraduzioni.com)

- A Bookcity Milano 2013 arriva "Translation Slam" (tgevents.it)

- Bookcity Milano 2013: sfida di traduzione di un brano inedito con autore (milanoweekend.it)

- A Milano la translation slam su brani inediti di Jamie Ford (Viaggioscrivoamo.com)

- Incontri sulla traduzione al BookCity Milano (Larteditradurre.it)

- AITI: Translation Slam domenica 24 novembre (PortalediComo.it)

- BOOKCITY MILANO: TRANSLATION SLAM (LoStrillo.it)

- TRANSLATION SLAM “SFIDA” DI TRADUZIONE DI UN BRANO INEDITO ALLA PRESENZA DELL'AUTORE (LombardiaPress.it)

- Una sfida di traduzione (LombardiaNews.it)

- AITI Campania: porte aperte e seminario sul mondo digitale (PortalediComo.it)

- AITI CAMPANIA: PORTE APERTE E SEMINARIO SUL MONDO DIGITALE (newscampania.it)

- Marketing e web, interpreti a confronti (il Giornale di Napoli)

- AITI CAMPANIA: PORTE APERTE E SEMINARIO SUL MONDO DIGITALE (AgendaEventi.it)

- AITI Campania: porte aperte e seminario sul mondo digitale (TUTTOICT.BLOGSPOT.IT)

- Aiti campania: porte aperte e seminario sul mondo digitale (Viaggieventi.it)

- AITI CAMPANIA: PORTE APERTE E SEMINARIO SUL MONDO DIGITALE (InItalia.it)

- AITI a Liberi sulla Carta (MANGIALIBRI.COM)

- LA TRADUZIONE LETTERARIA TRA CRITICA E EDITORIA (AgendaEventi.it)

- AITI a Liberi sulla Carta: la traduzione tra critica ed editoria (infoOGGI.it)

- La Traduzione Letteraria tra Critica e Editoria (LazioEventi.com)

- La traduzione letteraria tra critica ed editoria (lazionauta.it)

- IL SOGNO DELLA TRADUZIONE PERFETTA: L’ASSOCIAZIONE ITALIANA TRADUTTORI E INTERPRETI A PAROLARIO (ticino.com.mx)

- "IL SOGNO DELLA TRADUZIONE PERFETTA" (kosmostraduzioni.blogspot.it)

- AITI a Parolario: Sogno della traduzione perfetta (PortalediComo.it)

- IL SOGNO DELLA TRADUZIONE PERFETTA: L’ASSOCIAZIONE ITALIANA TRADUTTORI E INTERPRETI A PAROLARIO (ch-ti.ch)

- IL SOGNO DELLA TRADUZIONE PERFETTA: L’ASSOCIAZIONE (AgendaEventi.it)

- Quando tradurre è un po' tradire (La Provincia di Como)

- Il sogno della traduzione perfetta (Corrieredelweb.it)

- Parolario e il sogno della traduzione perfetta (In20righe.it)

- Processo rinviato a Bari: non si trova l'interprete, commento di AITI (InfoOggi.it)

- Processo senza interprete, il commento di AITI (BariLIVE.it)

- Processo rinviato a Bari: non si trova l’interprete, commento di Aiti (BariToday.it)

- Processo rinviato a Bari: non si trova l’interprete (ilTitolo.it)

- LIBRIAMO 2013: TRADURRE I SENTIMENTI CON "AITI" (Vicenza.com)

- AITI sempre più presente nei più importanti Festival Letterari (EVENTIESAGRE.IT)

- AITI sempre più presente nei più importanti Festival Letterari (ticino.com)

- EVENTI & FIERE- AITI a Libriamo 2012 (classluxury.net)

- Libriamo 2013 "Tradurre i sentimenti" (vicenzapiu.com)

- La traduzione è la fortuna di un libro (ilgiornaledivicenza.it)

- AITI, vale la pena?