Temi attuali della traduzione giuridica

Roma - domenica 18 maggio 2008 dalle 9.00 alle 13.00 - Hotel Mercure Delta Colosseo, situato in Via Labicana 144 (Metro B, fermata Colosseo).
Seminario di alta formazione dedicato alla traduzione giuridica.
Gratuito, riservato ai soci AITI.
A cura di Fabrizio Megale e con la collaborazione dei soci AITI Lazio Elena Bouniakova, Catharine de Rienzo, Harald Fuchs e Fabio Proia.

L'incontro di formazione, che costituisce il seguito dell'omonimo seminario tenuto a Roma nell'aprile 2007, non ha come obiettivo di insegnare a perfezionare i modi di tradurre il diritto, quanto di proseguire il confronto e lo scambio di informazioni tra i soci AITI che lavorano, in varia misura, nel campo della traduzione giuridica.
Come già avvenuto durante il seminario del 2007, si effettuerà uno scambio di informazioni non solo tra relatori e partecipanti, ma anche tra questi e i relatori e più in generale fra tutti i presenti. Ciò in ragione delle lingue di lavoro e delle culture di riferimento di ciascuno, con l'obiettivo generale di aumentare la consapevolezza e l'autorevolezza dei traduttori giuridici. Un altro obiettivo è di ripetere ogni anno questo appuntamento.
Saranno distribuiti materiali di lavoro e di approfondimento selezionati dai vari relatori.
Secondo quanto specificato nella "Guida per l'acquisizione dei punti credito per il Programma di formazione continua dell'AITI "mailto:, il Seminario rientra tra i seminari di categoria A (corsi, seminari, workshop organizzati direttamente da AITI). L'attestato di partecipazione rilasciato ai partecipanti dovrà pertanto essere conservato allo scopo di vedersi attribuire il numero di punti credito previsti per eventi formativi della durata di 4 ore.
Per iscriversi al seminario è necessario inviare una e-mail entro domenica 11 maggio all'indirizzo segreteria@aiti-lazio.org, indicando cognome, nome, numero di tessera AITI e lingue di lavoro.
Organizzato da AITI-Lazio .